Come meet the Care to Translate team in Gothenburg and Lillestrøm in May

2026-03-23

News

We're bringing the latest in digital medical translation to two of Scandinavia’s premier e-health events this May. Find out where to see our app in action, hear real success stories, and chat with our team.

After a busy start to the year, the Care to Translate team is hitting the road again. May is a packed month, and we are thrilled to be exhibiting at two major e-health conferences in Scandinavia: Vitalis in Gothenburg, Sweden, and E-helse+MVTe in Lillestrøm, Norway.

We love these events because they give us a chance to do what we do best: connect. Whether you’re a long-time user of our medical translation app, an existing customer looking to scale, or simply curious about how we bridge language gaps in healthcare, we can't wait to see you.

What’s new in Care to Translate?

We’ve been busy enhancing our app to make communication in care settings smoother, safer, and faster. And we’re excited to showcase a range of new and improved features, including:

  • Automatic language detection: No more manual selection. Find out what language is spoken in just a few seconds. Tap – record – pick!
  • Dictation: Instantly transcribe speech into text in your own language.
  • A smarter, faster home screen: Get straight to the tools you need with an intuitive new layout.
  • Translation history: Easily access previous translations for continuity and reference.

Vitalis 2026: Gothenburg, May 5-7

First up is Vitalis, the largest e-health event in Scandinavia. Bringing together over 6,000 professionals from the health and social care sectors, Vitalis is the place to discuss the future of digital care.

You can find us throughout the event in booth B12:08. Stop by for a sweet treat, full demo of our app, and to discuss your organization's specific communication challenges.

Get your free ticket to the exhibition area here.

Our program at Vitalis

We are honored to share the stage with some of our partners to present real-world examples of how Care to Translate is making a difference.

När språket inte blir ett hinder: Tryggare mammografiscreening som stärker patientens trygghet

Wednesday, May 6th at 10.45-11.15
Guest: Rose-Marie Lindqvist Wijkander from Södersjukhuset
Where: Ateas booth B12:01

Join Rose-Marie Lindqvist Wijkander, Unit Leader at VO Bilddiagnostik as she explains how SÖS breast center uses Care to Translate for standardized mammography screenings. Learn how they provide clear, consistent instructions in the patient's native language, strengthening patient safety and involvement, and truly living by their motto: "for the patient – with the patient."

Inga fler missförstånd: Så bryter SÖS språkbarriärer vid mammografi

Wednesday, May 6th at 14.20-14.35
Guest: Rose-Marie Lindqvist Wijkander from Södersjukhuset
Where: Open Stage

Maja Magnusson, CEO of Care to Translate, and Rose-Marie Lindqvist Wijkander (Södersjukhuset) co-present on how digital language support is now an integrated part of the workflow at the SÖS breast center. Discover how offering clear instructions in the patient's own language not only improves patient safety but also creates a more secure working environment for staff.

Read more here.

Implementering på två veckor: När språkbarriärer möter digital innovation i kommunen

Thursday, May 7th at 12.45-13.15
Guest: Tord Rydin Johnsson from Tranemo Municipality
Where: Ateas booth B12:01

Tord Rydin Johnsson, Digitalization Strategist in Tranemo Municipality, shares how they tackled language barriers in elderly care and home help services. Starting in a dementia care facility, they saw immediate results and scaled the solution throughout the organization in just two weeks. This session is all about starting where the need is greatest and letting the results speak for themselves.

E-helse+MVTe 202g: Lillestrøm, May 6-7

We are splitting our team to also be present at E-helse+MVTe, the meeting place for digitalization in health and welfare technology in Norway. This event is a hub for innovation and future-focused solutions in care.

You’ll find us in the Start-up Area, where we’ll be available for the duration of the event. We are eager to meet the Norwegian care community, demo the new app features, and discuss how we can support safer, more efficient communication across language barriers.

Get your free ticket to the exhibition area here.

See you there!

May is set to be a fantastic month for connecting with the e-health community across Sweden and Norway. Whether you are at Vitalis (Booth B12:08) or E-helse+MVTe (Start-up Area), come by and see how Care to Translate is enabling a world where everyone can understand and be understood in care.